A quanto pare, ho tenuto una lezione su qualcosa di cui non so nulla.
Izgleda da sam držala predavanje o neèemu o èemu baš i ne znam mnogo.
Preferisco saperli da soli.....che con una fottuta pedofila di cui non so niente!
Sigurniji su sami nego s nekim nepoznatim pedofilom. A on?
Cara, non vado mai in un posto da cui non so come uscire.
Gospoðo, nikada ne ulazim u neko mesto, a da ne znam kako da izaðem iz njega.
A meno che non ne abbia un altro di cui non so niente.
Osim ako nema još nekog muža za koga ja ne znam.
E' un altro posto di cui non so assolutamente niente.
Ako si iz Jerseya, iz Jerseya si. Jersy je još jedan grad o kome ne znam baš ništa.
Non vedo bestiame intorno, per cui non so a chi ti riferisci.
Не видим овде стоку, зато не знам о чему говориш.
Io posso gestire il mio ramo, ma ci sono argomenti e situazioni di cui non so un cazzo.
Sad, ja se mogu pobrinuti za moje okvire... meðutim, postoje dimenzije i jebeni æoškovi za koje nisam ekspert.
Quello che mi serve sono un po' piu' di informazioni su come il mio fidanzato ha avuto un figlio di cui non so nulla.
Treba mi informacija o tome kako da moj verenik ima dete o kome ja ne znam ništa.
Ci sono giorni in cui non so' piu' in cosa credere, Michael.
Ovih dana više ne znam kome da vjerujem, Michael.
A meno che tu non abbia una seconda identita' segreta di cui non so nulla, io...
Osim ako nemaš drugi tajni identitet za koji ne znam, ja...
Ha ragione, queste sono cose di cui non so nulla.
U pravu ste. Ja o tome ne znam ništa.
Cosa, hai un'altra mossa di cui non so niente?
Štaje, imaš neki novi pokret za koji ne znam?
Spera di spaventarmi attribuendomi un crimine di cui non so niente.
Надала се да ћу се препасти и дати нешто о злочину о којем не знам ништа.
E il motivo per cui non so cosa scrivere è che non ho mai fatto niente.
Nemam ništa da napišem jer nisam ništa uradio.
Ma vedi ho pensato, "Magari ha dei soldi... di cui non so, magari ha contribuito lei".
Ali sam mislila, možda ona ima neki novac za koji ja nisam znala. Možda ti je ona dala.
Ma non sono un agente del controspionaggio, per cui non so come prendere una spia... e tu non hai idea di quello che sto dicendo.
Ali, ah, ja nisam kontraobaveštajac, pa ne mogu da hvatam špijune. A ti nemaš pojma o èemu govorim.
Yang, Grey, Karev, Adamson, quel ragazzo alto di cui non so il nome, Kepner, Avery e Torres.
Yang, Grey, Karev, Adamson, veliki deèko èije ime ne znam, Kepner, Avery i Torres.
Perche' ho un paio d'ore in cui non so come... ammazzare il tempo.
Pošto imam nekoliko sati koje bih voleo... da ubijem.
Giorni, mesi, in cui non so piu' in che accidenti credo.
Danima, mesecima, ne znam u šta verujem.
Sto investendo molta fiducia in un'arma di cui non so nulla e la natura criptica di Gerhardt e' fastidiosa.
Polažem veliku nadu u oružje o kome ne znam ništa a Gerhardova tajnovita priroda me nervira.
Non ho mai conosciuto nessun ragazzo che portasse con se' un fazzoletto, per cui... per cui non so proprio cosa preveda il protocollo.
U stvari nikad nisam upoznala momka koji nosi maramicu, tako... tako da... stvarno ne znam kakav je protokol.
Per cui non so se la cosa puo' valere per questa situazione.
Fraza nije baš pogodna za ovu situaciju.
Vi presento l'ultima impiegata della Bender, Bowman, Brockman e... un tizio di cui non so pronunciare il nome.
Gledate najnovijeg uposlenika firme Bender, Bowman, Brockman i još jednog tipa èije ime ne mogu izgovoriti. Èestitam.
Mi chiedono solo dei dettagli su delle cose di cui non so niente, e invece non mi chiedono niente delle cose che so per certo.
Pitaju me nešto o èemu ne znam ništa, a nisu zainteresovani za stvari koje ja znam o njemu.
C'e' uno che mi piace, ma si chiama Georgie... per cui non so come andra' a finire.
Malo sam se zatreskala u jednog momka, ali se zove Džordži pa ne znam dokle æe to stiæi.
Ho fatto qualcosa di cui non so?
Jesam li uèinio nešto za što ne znam?
Mi dicono che sei quasi morto, e ti trovo nelle braccia di una donna con neanche la meta' dei tuoi anni di cui non so nulla.
Prvo mi kažu da si gotovo umro, a onda te zateknem u naruèju i više nego duplo mlaðe žene. O kojoj ništa ne znam.
Quest'altra tua vita di cui non so nulla.
To je dio o kojem nemam pojma.
La gente continua a farmi domande a cui non so rispondere.
Dosad: Opsjedaju me pitanjima na koje nemam odgovor.
Piu' tardi, in un club a Chinatown a cui, non so come, si accede scendendo in un tombino... le cose si sono fatte strane.
Kasnije, u podzemnom baru u Kineskoj èetvrti, postalo je èudno.
Ovviamente quella e' la riproduzione di una molecola, ma gli elementi non sono nominati, per cui non so di che molecola si tratti.
Oèito, ovo je prikaz molekule. Elementi nisu oznaèeni te ih ne mogu razlikovati.
Ultimamente, si comporta in modo strano, e ha appena chiamato Lafayette e ha detto che Terry e' passato da lui, stasera, con le chiavi di una cassetta di sicurezza... di cui non so niente.
U zadnje vrijeme se ponaša super odsutno, i onda je upravo nazvao Lafayette i rekao da se Terry... pojavio noæas pred njegovim vratima sa kljuèevima njegovog sigurnosnog pretinca, o kojem ništa ne znam.
Non ho visto il film, per cui non so bene come funziona.
Nisam gledao film, pa ne znam baš kako ide.
Ha una squadra di estrazione di cui non so?
Ima li tim za izvlaèenje za koji ne znamo?
Non mi riportera' indietro per delle scuse per qualcosa di cui non so nulla, per cui non sono responsabile e che non mi interessa.
Ali neæe mene suzdržavati i terati me da se izvinjavam zbog neèega što ni ne znam, za šta nisam odgovoran, do èega mi ni nije stalo.
Perché continuate a farmi domande di cui non so la risposta?
Zašto me vi ljudi stalno pitate pitanja na koje ne znam odgovor?
Esistono delle emozioni supplementari di cui non so, su Krypton?
DA LI POSTOJE NEKE DRUGE EMOCIJE NA KRIPTONU ZA KOJE NISAM ZNAO?
Dico di continuo parole di cui non so il significato.
Stalno izgovaram reèi kojima ne znam znaèenje.
Innanzitutto... non mi piacciono i negri di cui non so nulla.
Prvo, ne volim crnje koje ne poznajem.
Vi parlerò di me che è una cosa che faccio raramente, perchè - primo, perchè preferisco parlare di cose di cui non so nulla.
Govoriću o sebi, što retko radim jer, kao prvo, volim da govorim o stvarima o kojima ne znam ništa.
mi piace, come ho detto, parlare di cose di cui non so nulla.
Volim, kao što sam rekla, da govorim o stvarima o kojima ne znam ništa.
(Risate) E penso sia buono parlare di cose di cui non so nulla perchè posso apportare un punto di vista fresco, no?
(Smeh) I mislim da je dobro da pričam o stvarima o kojima ne znam ništa jer donosim novu tačku gledišta na to, zar ne?
0.41516804695129s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?